- Pak fjalë mbi Poetekën:
Festivali i Ndërkombëtar i Poezisë dhe Letërsisë - POETEKA është një takim i përvitshëm i artistëve të arteve të fjalës së shkruar, shkrimtarëve, kritikëve të artit, eseistëve, përkthyesve, botuesve dhe i artistëve të tjerë që i bashkohen festivalit për t’i shtuar vlerat përmes interpretimeve muzikore, aktrimeve dhe ekspozitave të artit figurativ. Ky aktivitet, që tashmë është futur në kalendarët e veprimtarive më të rëndësishme kulturore të Shqipërisë, në vite është organizuar dhe ka gjetur mbështetjen dhe institucioneve kryesore të kulturës në Shqipëri, si MTKRS, departamentet kulturore të misioneve diplomatike akredituar në vendin tonë, bashkitë e qyteteve ku festivali shtegton çdo vit (Durrës, Tiranë, Berat, Elbasan, Shkodër, Krujë, Vlorë, Pogradec) si edhe partnerë të tjerë të huaj si Programi Traduki për përkthimet, festivale të rrjetit ndërkombëtar ku Poeteka është pjesëtare (Festival Internazionale di Poesia di Genova, Festival Voix Vives de Méditerrannée en Méditerranée – Sete, France, Vilenica International Literary Festival – Slovenia).
Në vitin 2009 Poeteka u vlerësua nga juria e Akademisë KULT si “Veprimtaria kulturore më e mirë e vitit.”
Në të gjitha edicionet e tij Festivali POETEKA ka ofruar bujarisht hapësira të shumta për pjesëmarrësit e saj, shqiptare dhe poetë të ftuar nga 20 shtete të botës. Gjithashtu, çdo vit, Festivali POETEKA ka mundur të krijojë programe të brendshme njohjeje jo vetëm për poezinë dhe arin shqiptar, por edhe për njohjen e kulturës, traditave dhe qytetërimit vendas, projekt ky i realizuar përmes shtegtimeve të përvitshme në qendra të rëndësishme për kujtesën historike dhe kulturore si Durrësi, Apolonia, Berati, Kruja, Elbasani, Shkodëra, Vlora dhe Tirana.
- Përshkrimi i projektit
Festivali Ndërkombëtar i Poezisë dhe Letërsisë POETEKA kremton këtë vit edicionin e saj të gjashtë së bashku me disa nga emrat më të njohur të letërsisë botërore.
Prej së hënës, dt. 4 tetor dhe deri të dielën, dt. 10 tetor 2010, Poeteka do të prezantojë përkrah njëri-tjetrit autorë të rëndësishëm dhe të njohur dhe krijues të rinj të artit të fjalës. Festivali i këtij viti synon që t’i ofrojë hapësira talenteve rajonalë dhe lokalë drejt një platforme tashmë të njohur ndërkombëtarisht, përmes së cilës ata mund të paraqesin publikut punimet e dhe veprat e tyre, të ushqejnë një vetëdije për të tërë gamën dhe pasurinë shkrimore të Ballkanit dhe të nxisin komunikimin ndërkulturor.
Festivali është po ashtu një kremtim idesh, mes së cilave do të ketë ide që sfidojnë politikat, ide që promovohen gjatë veprimtarive dhe që kanë të bëjnë me aktivitetet kulturore, si dhe ide të cilat i referohen klimës kulturore në të cilën jetojmë si kultura të veçanta dhe si frymë globale në kulturë.
POETEKA do të ofrojë gjithashtu një hapësirë të veçantë për autorët që do të diskutojnë mes tyre mbi tematikat e Ballkanit (tema të cilat nuk kufizohen vetëm në kuptimin e ngushtë të Ballkanit si rajon) dhe më gjerë – rolin e kulturës në shoqëritë post-traumatike, kulturat në tranzicion dhe në fillimet e hapjes si ndaj kulturave perëndimore ashtu edhe ndaj njëri – tjetrës.
Pjesëmarrësit e Poetekës në edicionin e gjashtë këtë vit vijnë nga 20 shtete:
Austria, Bosnja, Bullgaria, Kroacia, Franca, Gjermania, Greqia, Kosova, Maqedonia, Mali i Zi, Izraeli, Italia, Rumania, Serbia, Sllovenia, Spanja, Shqipëria, Zvicra, Turqia, SHBA.
Këtë vit Poeteka do të ofrojë më shumë hapësirë edhe për lexuesit dhe miqtë e librit. Ata do të kenë kënaqësinë të njohin dhe të vendosin kontakte të drejtpërdrejta me shkrimtarë të njohur shqiptarë dhe të huaj.
Aktivitetet e Festivalit i ofrojnë lexuesve, dashamirësve të poezisë dhe autorëve hapësirat dhe vendet ku të gjejnë njëri - tjetrin, ku të rrahin mendime dhe të shijojnë një bashkëbisedim brenda familjes së shkrimeve dhe letrave të bukura.
Me panelet e diskutimeve dhe mbrëmjet letrare, leksionet akademike universitare, me botimin special të Revistës Poeteka, me koncertet, ekspozitat e artit, master class-et që do të mbahen gjatë veprimtarive si dhe debatet në mediet partnere, Festivali përbën një forum intelektual sa edhe një platformë artistike.
Në Edicionin e saj të Gjashtë, Festivali Ndërkombëtar i Poezisë dhe Letërsisë POETEKA do t’i shtojë dimensione të reja vlerave të saj ekzistuese të cilat i ka përftuar tashmë nëpërmjet eksperiencave të suksesshme të edicioneve të kaluara.
Këndvështrimi multidimensional i temës kryesore të POETEKA VI do të jetë BALLKANI, vështruar në problematikën bashkëkohore të artit, komunikimit, integrimit kulturor, muzikës, atmosferës, promovimit, ekspozeve, master klasit dhe artit të kulinarisë.
Logoja për panelin e bashkëbisedimeve rreth temave ballkanike do të jetë:
BALLKON - BALLKAN
- Tema të tjera të përfshira në programin e Festivalit janë :
- Ut pictura poesis
- LEXIMI NUK DëMTON RëNDë SHëNDETIN TUAJ DHE Të ATYRE Që RRINë RRETH JUSH
- Equilibrium
- RRËFIM AUTOPOETIK - recital LEXIMESH
- Ad HONOREM – NËnË TEREZA
(për shpjegime më të hollësishme mbi temat e mësipërme, ju lutem, lexoni në vijim!)
Mbështetur në një përvojë të suksesshme dhe në interesimin e madh të ngritur nga kjo ngjarje letrare dhe kulturore si dhe duke u mbështetur në kërkesat e partnerëve dhe aktorëve të ndryshëm të rretheve kulturore rajonale si dhe miqve të shumtë, në Edicionin e saj të Gjashtë, Festivali POETEKA do të paraqesë një ngjarje të veçantë me titull “Bashkëbisedime ballkanike” të cilat do të organizohen në tri mbrëmje të veçanta.
Formati i bashkëbisedimeve ballkanike:
- Secila prej kulturave pjesëmarrëse të Ballkanin do të përfaqësohet nga një ose më shumë poetë apo shkrimtarë.
- Ç’do mbrëmje, katër përfaqësues do të prezantojnë realitetet përkatëse kulturore, artistike dhe letrare kombëtare.
- Programi do të përfshijë një kohë të veçantë për secilin të ftuar, kohë kjo që do i kushtohet leximeve autoriale dhe bashkëbisedimeve (ose intervistave) në lidhje me temën kryesore.
- Secila mbrëmje do të prezantohet nga një moderator (një gazetar, kritik arti apo përkthyes i mirënjohur shqiptar) dhe do të ketë një sfond muzikor ku do të interpretojnë muzikantë profesionistë si dhe një kënd ku do të paraqiten elementë kulturorë të secilit prej vendeve pjesëmarrëse.
Në përgjithësi, prezantimi i një teme të tillë prej Festivalit POETEKA ecën përkrah realiteteve më bashkëkohore kulturore, pasi ajo synon dhe ofron hapësirë për interesat e përbashkëta në lidhje me aspektet kulturore dhe artistike të aktivitetit, duke tërhequr kësisoj vëmendje edhe në fushat e tjera të rëndësishme të bashkëpunimit ndërmjet pjesëmarrësve dhe vendeve që ata përfaqësojnë, siç janë zhvillimi i artit, komunikimi dhe krijimi i dialogut mes qytetërimeve të izoluara dhe atyre që tashmë komunikojnë mes tyre.
Ne besojmë se këto përpjekje do të ndikojnë në afrimin e mendësisë ballkanike me atë evropiane jo thjesht si përshtatje, por si marrëdhënie. Ajo gjithashtu përgatit publikun për ato realitete pjesë e të cilave ai publik synon të bëhet pjesë. Besojmë, po ashtu se kontributi ynë do të ndihmojë edhe në rritjen e shkallës së pranueshmërisë së publikut ballkanas të realiteteve të reja kulturore të Evropës si dhe do të zbusë fuqimisht fobitë të cilat mund të vijnë prej armiqësive apo mentaliteteve të së kaluarës.
- Disa detaje të tjera rreth bashkëbisedimeve ballkanike…:
Mbrëmja e parë ballkanike:
Diskutime rreth tryezës së rrumbullakët, lexime autoriale, ese dhe poezi në gjuhën amtare të secilit pjesëmarrës
Tema: Fantazmat e të ndjerit fajtor dhe i pavlerë
Rekomandime mbi temën e zgjedhur
- Pendesa si terapi apo falje kolektive
- Letërsia mes vajtje ardhjesh (KOMANDAT SHIH PARA! – KTHE KOKëN PAS)
- Rikthimi i damkës së soc-realizmit në kulturën e orientuar nga tregu. PëRSHTATJA E SHIJEVE. SHKOLLA E RE E IMPONIMIT LETRAR
Trajtimi artistik: intervista, biseda dhe diskutime ndërmjet pjesëmarrësve, moderatorit dhe publikut.
Pjesëmarrës:
- Bosnja – Greqia – Kosova – Mali i Zi
Ante Portas: Një i ftuar nga vendet e BE-së
Promovim libri:
Hapësirë zbavitëse - KONCERT: DUKE KËNDUAR BASHKË ME FQINJët
Muzikë etnike ballkanase, dhe koktej me pije tradicionale ballkanase.
Mbrëmja e dytë Ballkanike:
Diskutime rreth tryezës së rrumbullakët, lexime autoriale, ese dhe poezi në gjuhën amtare
Tema: MURI I GJUHëve PAS SHEMBJES Së MURIT Të BERLINIT
REKOMANDIME
-
Muri linguistik – Muri politik: Si ndryshoi gjuha e shoqërive të vendeve ish komuniste dhe e atyre në zhvillim që prej vitit 1989 e deri më sot (autoritarizmi socio-linguistik, zhargoni totalitarist, varfërimi linguistik, diskursi subversive, arti dhe artistët e rinj…)
-
Dekalogu: Dhjetë arsye të shëndosha për të qenë shkrimtar i një vendi ballkanik.
-
REPUBLICation - Mbikalimi: Eurozone & Eurozine (Si të komunikojmë përmes përkthimesh duke hyrë në Eurozinë – hapësirën e revistave letrare, para se të hyjmë hapësirën politike të Eurozonës)
Si të bëjmë të mundur që letërsitë e ‘vogla’ të disa vendeve të cilat nuk janë pjesë e EUROZONËS, të kenë rastin që të përfshihen, përmes përkthimeve, të njihen dhe të bashkëpunojnë me EUROVISTAT tona.
Lexime esesh dhe poezish në gjuhën amtare, diskutime të hapura:
Trajtimi artistik: intervista, biseda dhe diskutime ndërmjet pjesëmarrësve, moderatorit dhe publikut.
Pjesëmarrës:
- Maqedonia – Serbia – Rumania - Bullgaria
Ante Portas: Një i ftuar nga vendet e BE-së
Ekspozitë e vogël libri dhe diskutime të hapura me temë: “Si të sillemi në gjuhët e tjera, përgjegjësia e përkthimit dhe përkthyesve në njohjen sa më të mirë të njëri tjetrit. A është Ballkani i ndarë në kufij gjuhësorë – Gjuhë Schengen për shkrimtarët e Ballkanit…”
Hapësirë zbavitëse – KONCERT: DUKE KËNDUAR BASHKË ME FQINJët
Muzikë etnike ballkanase dhe koktej me pije tradicionale ballkanase.
Mbrëmja e tretë ballkanike:
Diskutime rreth tryezës së rrumbullakët, lexime autoriale, ese dhe poezi në gjuhën amtare
Tema: RECYCLE BIN…!
REkomandime
- Duke pritur Eurolexuesin si një Godot të ri…?
- Si të sillemi me Nostalgjinë dhe Optimizmin?
- Atmosfera digjitale dhe të qenit intelektual në shekullin XXI.
Trajtim artistik: intervista, biseda dhe diskutime ndërmjet pjesëmarrësve, moderatorit dhe publikut.
Pjesëmarrës:
- Sllovenia – Kroacia – Turqia – Shqipëria –
Ante Portas: Një i ftuar nga vendet e BE-së
Hapësirë zbavitëse - KONCERT: DUKE KËNDUAR BASHKË ME FQINJËT
Muzikë etnike Ballkanase, dhe koktej me pije tradicionale ballkanase.
Objektivat e Mbrëmjes së Tretë Ballkanike:
1. Vlerat dhe monumentet e së shkuarës.
2. Përballja me sfidat e së panjohurës.
3. E shkuara poezi e ardhshme.
- Elemente të tjera të spikatura të programit përfshijnë:
Ut pictura poesis: (pesë duete paralele: një piktor dhe një poet: Poema pictura loquens, pictura poema silens – Pozeia është një pikturë që flet, piktura është një poezi e heshtur.
Çfarë mund të mësojnë piktorët prej poetëve dhe anasjelltas…; marrëdhënia dhe kontrasti mes pikturës dhe poezisë…; debate mbi unitetin mes dy arteve…; Diskutim i hapur me temë: A mos vallë luhatjet mes poezisë dhe pikturës janë luhatje mes vetë shqisave tona? Bashkëpunimi në konceptimin artistik, demonstrimin artistik, komunikimin verbal dhe përvojën personale në vargjet Horacit – Ut Pictura Poesis.)
LEXIMI NUK ju DËMTON Rëndë JU DHE TË TJERËT RRETH JUSH…!!! –
“Faleminderit por, unë nuk lexoj..!”
Promovim i njëkohshëm i sloganeve që sensibilizojnë publikun për rreziqet që sjell pirja e duhanit si dhe përdorimi i këtyre sloganeve të modifikuar në promovimin e leximeve. Kjo hapësirë e festivalit i kushtohet leximeve. Ndalimi dhe lejimi në këtë fushatë promocional do të shkojnë bashkë shkojnë bashkë, ku një mos shoqërohet nga një pohim. Dhurim i rrotullave me poezi të shkruara me dorë nga nxënësit e shkollave dhe nga poetët pjesëmarrës, futur në paketa duhani.
Shtjellimi i tematikës: E dimë, tanimë: leximi është një akt i pashmangshëm, po ç’është audienca dhe koncepti i audiencës poetike në ditët tona? Media elektronike i ka shndërruar njerëzit nga lexues në shikues, orientimi ynë shqisor ka pësuar ndryshime. Nëse dikur thuhej ejani të dëgjojmë koncertin sot thuhet ejani të shikojmë një koncert. Kësisoj, gjithçka tani pritet gjithmonë e më shumë drejt formave të imazhit. Si duhet të sillemi në këtë situatë të re? Cila do të ishte rruga e duhur për të promovuar leximin si një kënaqësi estetike? Ç’është leximi, pra? – një rrezik modern apo një zakon klasiko-romantik? Si mund ta nxisim dhe t’i kthejmë lexuesve shijen e leximit? Çfarë pret lexuesi prej poetëve të sotëm?
Koncepti i audiencës është një koncept i cili ekziston vetëm në fushën e politikës dhe ideologjisë. “Lexuesi i poezisë është gjithmonë një krijues, kështu që poetët kanë lexues-krijues, por jo një audiencë.” Po me “audiencën” poetike ç’duhet të bëjmë atëherë?
Izolimi i poezisë dhe i leximeve poetike në shoqërinë moderne, veçanërisht në atë perëndimore. Indiferenca e perëndimit ndaj poezisë në kontrast me mendimin tradicional jo perëndimor se poezia mund të bëjë gjithçka, e madje edhe të ndryshojë botën. Si të arrijmë në një drejtim të ri me synimin për ta rivendosur këtë art “të humbur” në qendër të jetës tonë kulturore dhe intelektuale?
Diskutim i hapur dhe ese mbi temën, të kombinuara me lexime të lira poetike dhe komente.
Equilibrium: Një risi në fushën e letërsisë: Lexuesit e Rinj në shkolla.
Programi i Shkollave përbën gjithashtu një element të mirënjohur të Festivalit. Çdo vit ne i paraqesim lexuesve të rinj kënaqësitë dhe opsionet e leximit dhe shkrimeve. Edhe këtë vit mendojmë se do të kënaqim edhe ata që ndihen lexues me hope apo të largët me letërsinë. Përsa i përket lexuesve të përkushtuar, ata do të kenë mundësinë të mrekullohen nga autorët pjesëmarrës të Festivalit.
Fenomeni Google Me: një rrezik i informacionit të standardizuar apo një hap i madh në komunikimin poetik të epokës së re?
RRËFIM AUTOPOETIKE – POETIKA IME:
Në narrativën gjuhësore ekzistojnë disa hapësira leximi, një formë kjo vetërrëfimtare e autorit kundrejt audiencës. Në këtë hapësirë artistike autori komunikon me audiencën e tij në lidhje me poetikën, mënyrën e të shkruarit, mjetet dhe teknikën e preferuar shkrimore. Në këtë rrafsh ai shpjegon po ashtu edhe situatën jashtëletrare prej së cilës është ndikuar në krijimtarinë e tij dhe procesin e të shkruarit.
Ad HONOREM – NËNË TEREZA
Në vend të një ngjarje njëditore ose një monument fizike për nder të Nënë Terezës, propozojmë një mënyrë jetese të zhvendosur në drejtimin shpirtëror. Nga heshtja, në kujtim, nga kujtimi në përkujtim dhe nga përkujtimi në nderim dhe ndikim në mënyrën se si mund t’i bëjmë tonat vlerat shpirtërore të Nënë Terezës dhe atyre veprimtarive që organizojmë në emër të saj, për të dëshmuar se shpirti i Nënë Terezës është i gjallë dhe ndihet mirë në Shqipëri. Kjo është një mundësi e mirë për t’i dëshmuar vetes dhe botës që di pak mbi lidhjet Nënë Terezë – Shqipëri, vlerat dhe qendrueshmërinë e kësaj lidhjeje.
Hapësirat e festivalit dhe faqja e internetit wwwpoeteka.org mund të përdoren për këto qëllime:.
1. Përdorimi i poezisë (si më sipër) dhe leximeve për të bërë të njohur dhe shpjeguar konceptin për ata që janë të interesuar të njohin shpirtërisht Nënë Terezën dhe tekstet e saj shkimore.
3. Për për mbledhur krijimtarinë e të gjiha formave të artit (tekste, foto, filmime, përkthime, art i aplikuar dhe arte vizive). Përkrahje p5r ata që i kanë krijuar dhe hapësirë promovimi për veprat e tyre, si një formë e përfaqësimit përmes monumentit të gjallë e të lëvizshëm të Nënë terezës sot në Shqipëri.
PS. Festivali Ndërkombëtar i Poezisë dhe Letërsisë POETEKA shpreh interesimin dhe vullnetin për bashkëpunim si dhe mirëpret propozime mbi emra dhe ide të cilat do ti shërbenin progresit të aktivitetit. Festivali Ndërkombëtar i Poezisë dhe Letërsisë POETEKA gjithashtu rezervon të drejtën për të shtuar apo zëvendësuar autorë dhe/ose elementë të tjerë programorë. Elementë të tjerë do ti shtohen programit në vijim. Ju lutemi që për të rejat dhe eventet më të fundit të vizitoni faqen tonë të web-it.
POETEKA Int’l Festival of Poetry and Literature is an annual gathering between artists of the written word arts, writers, art critics, lecturer’s, essayists and performers from Europe and beyond. This activity that has already surpassed its initial stages and it has been introduced within the most important cultural schedules of Albania, city of Durres and of the activities organized by the cultural departments of diplomatic missions (for more details please see the web site of AMTKYS, ‘Fan Noli’ Foundation, cultural publishing’s of the Dutch Embassy in Tirana, the map of the Cultural Centers published by German Embassy, TIFF Festival etc...), composes the very organized form of an cultural movement which creates institutional contacts with the similar European activities and exchanges the creativity and experience of Albanian writing poets with the guest poets of the region and world.
POETEKA Festival, in all its Editions, has offered generously numerous spaces for its participants, Albanian and guest poets from over 30 different countries. Also, every year, POETEKA Festival has organized and offered a parallel, inner program of visits and pilgrimages on areas that embody great importance and meaning for the Albanian poetry, the tradition of poetic writing and the Albanian culture in general, in the cities of Tirana, Shkoder, Apolonia, Berat, Kruja, Elbasan and Vlora.
For the contributes in its previous editions, POETEKA was awarded as “The Best Cultural Event of the Year in Albania”, by KULT ACADEMY PRIZE (10.06.2009).
- Project Description
The POETEKA International Literary Festival will be celebrating its sixth edition in this year with some of the book world’s biggest names. From Monday, 04 October to Sunday, 10 October 2010, the Literary Festival presents important and influential authors side by side with distinctive new writers; provides regional and local talents with access to an internationally recognized platform from which to introduce their work; and fosters an awareness of the variety and richness of writing from and about Balkan. POETEKA will also create the space for other authors who will be involved in the Balkan topic (which is not confined merely to the topic of the Balkans) while it looked at further - the role of culture in posttraumatic societies. Participants of Poeteka (sixth edition): Albania, Austria, Bosnia, Bulgaria, Croatia, France, Germany, Greece, Kosova, Macedonia, Montenegro, Israel, Italy, Romania, Serbia, Slovenia, Spain, Switzerland, Turkey, USA.
Voracious readers and book hoarders will be delighted with this year's line up of writers. The Festival is also a celebration of ideas; ideas that challenge politics, ideas about sustainable business and ideas addressing the cultural climate in which we live. Events during the Festival provide readers and writers with an opportunity to meet, to debate and to enjoy conversation. From panel discussions to literary evenings, university lectures to Poeteka Review and a media partner (TV and news paper) debate, the Festival is an intellectual forum as well as an artistic platform.
In its Sixth Edition, POETEKA – Int’l Festival of Poetry and Literature will diversify new dimensions to its existing values gained through the successful experiences of the previous editions.
The main topic in multidimensional point of view of POETEKA VI will be Balkan looked in its problems of today: art, communication, culture integration, music, atmosphere, promotion, exhibitions, master class, and art of culinary;
- Other themes set out in the festival program are *:
- Ut pictura poesis
- READING DOESEN’T NOT SERIOUSLY HARMS YOUR AND OTHERS AROUND YOU!
- Equilibrium
- Autopoetic Confessions - recital
- AD HONOREM – MOTHER TERESA
* For the explanations about these topics, please see the following
Again, based on the successful experience and the great interesting that was raised by the event and based on the requests of the partners, different actors of the regional cultural circles and many of its potential guests, in its Sixth Edition, POETEKA will introduce a special motif entitled “Balkans Nights” organized in three special evenings.
- Each part will have a scheme organized by:
- Every participating culture from Balkan will be represented by one or two poets or a prose writer.
- Each evening, there shall be four participants representing their respective national cultural, artistic and literary realities.
- The program engages a special time dedicated to the authorial readings, conversations (or interviews) focused on the evening’s topic.
- Each evening shall be introduced by a moderator (a well known Albanian journalist, art biting critique or translator) and musical background performed by professional musicians and promotion area abiding traditional cultural elements for each country.
- Summary
In general, the pursue of such topic by POETEKA Festival coincides with the newest cultural realities, for it aims and offers spaces of common interests regarding the cultural and artistic fields of activity, raising the attention toward other important areas of collaboration between participants and countries that they represent, development of art and communications, opening dialogues between closed-open civilizations.
We believe that these efforts aid the approach of the Balkan’s mindset toward the European mindset and prepares the public for the realities that they aspire to be a part of. Also, we believe that our contribute will help increasing the acceptance of the Balkan’s public for the newer cultural realities of Europe and soften the phobias that might be raised from old enmities or mindsets inherited by the past.
- A few details more…:
First Balkan Night Session:
Open debates around tables, authorial readings, essays and poems in the native language
Topic: Ghosts of feeling guilty and worthless
RECOMMENDED
- The penitence as a therapy or a conception
- Literature between come on & come back
- Reinstatement of real- soc stamp in market oriented culture
Artistic treatment: interview, conversation and discussion among participants, moderator and the public.
Participants:
- Bosnia –
- Greece –
- Kosova –
- Montenegro –
Ante Portas: Guest an EU country
Book Fair, Book Promotion:
Open conversation based in the topic: “How to dwell in the languages of the others; the responsibility of translators and translation in knowing each other better. Is Balkan divided with lingual borders – Schengen languages for Balkan’s writers…”
Amusing aura: Singing along with the neighbour
Balkan ethnic music, cocktails with Balkan traditional spirits
Objectives of First Balkan’s Night Session:
1. Presenting the possibility for the writers to understand the new realities and possibilities that lie ahead of them.
2. Motivation and promotion of the contemporary writings and literature in the languages of each others as a new strategy that helps the writer to expand his auditorium.
3. Testifying the presence of state cooperation and European initiatives in supporting arts and cultural activities in Balkans; (The good examples of the cultural activities of common benefit among Balkan states are to be echoed and presented as a sample of ethics and behaviors).
4. The elaboration of spiritual participation within individuals and community so to acknowledge and promote Balkans, its art and values; (The spiritual and communitarian sensitivity are common for all Balkans. They are similar and share also similar attitudes toward art and culture. Music or literature has shown to be a barrier that is easily overcomes especially when it refers to the problematic or values that are common to the people).
Second Balkan Night Session:
Open debates around tables, authorial readings, essays and poems in the native language
Topic: OUR ART LANGUAGE AFTER THE WALL
RECOMMENDED
- Decalogue: Ten well-built reasons to be writer in a Balkan country
- REPUBLICation - Crossover: Eurozone & Eurozine (how to communicate through translations )
- How was the language changed in former communist countries to societies in transformation from ’89 till today (socio-linguistic authoritarianism, totalitarian jargon, linguistic impoverishment, subversive discourse, new art and new artist...)
How to make possible that "small" literatures of countries that are not yet in the Eurozone, to have chance to include, through translations, to recognize and collaborate with our EuroZINES.
Reading essays and poems in the native language, open debates:
Artistic treatment: interview, conversation and discussion between participants, moderator and the public.
Participants:
- Macedonia –
- Serbia –
- Romania -
- Bulgaria –
Ante Portas: Guest an EU country
Book Fair, Book Promotion:
Open conversation based in the topic: “How to dwell in the languages of the others; the responsibility of translators and translation in knowing each other better. Is Balkan divided with lingual borders – Schengen languages for Balkan’s writers…”
Amusing aura: Singing along with the neighbour
Balkan ethnic music, cocktails with Balkan traditional spirits
Objectives of Second Balkan’s Night Session:
1. The mutual reverence between cultures and peoples in the aspects of mentality, creativity, language, etc... (How much has the art changed in Balkan? How are we supposed to deal with the new literature currents and the writers that approach them? Focus on the cross-cultural elements).
2. The efforts to understand public’s trends or modifications that would raise the interests toward modern writing; (Reference to common institutions, customs, traditions, songs, poems, values and aspirations that are pursued by all.
Third Balkan Night Session:
Open debates around tables, authorial readings, essays and poems in the native language
Topic: RECYCLE BIN…!
RECOMMENDED
- Waiting Euroreaders as a Godot…?
- How to deal with our Nostalgia and our Optimism?
- Aura digital and being intellectual in XXI century
Artistic treatment: interview, conversation and discussion between participants, moderator and the public.
Participants:
- Slovenia –
- Croatia –
- Turkey –
- Albania –
Ante Poetas: Guest an EU country
Book Fair, Book Promotion:
Open conversation based in the topic: “How to dwell in the languages of the others; the responsibility of translators and translation in knowing each other better. Is Balkan divided with lingual borders – Schengen languages for Balkan’s writers…”
Amusing aura:
Singing along with the neighbour
Traditional music, cocktails with Balkan traditional spirits.
Objectives of the Third Balkan’s Night Session:
1. The values and monuments of the past.
2. Facing the challenges of the unknown.
3. The once future poetry.
_____________________________________________________________________
- Other special features in the
Ut pictura poesis: (four parallel duet: a painter and a poet:
Poema picturaloquens, pictura poema silens - Poetry is a speaking picture, painting is a silent poetry.
What painters might learn from poets and vice versa…; the relationship to contrast painting to poetry…; the debate on the unity of the two arts…; An open conversation on the topic: The vibrations between poetry and painting, indeed between our senses themselves. Collaboration in artistic conception, art demonstration, verbal communication, personal experience on Horace and Simonides of Keos sentences)
‘READING DOESEN’T NOT HARMS YOU AND OTHERS AROUND YOU!’
–
“Thank you I don’t read!”
Audience and the audience poetic concept nowadays. What is reading - a modern danger or a classical romantic habit? We know, reading is an inevitable act. What we are waiting from poets of today? The electronic media changed people in viewers more than readers. Once said come to go to hear a concert, said today come to see a concert. So everything is expected to image. How should we behave in this new situation? What will be the right way to promote reading as an aesthetic pleasure? What about the poetic “audience”. The 'audience' concept is a concept that only exists in politics and ideology." A reader of poetry is always a creator, so poets have creative readers, but no audience." Isolation of poetry in today's society, especially in that Western. The West indifference to poetry in opposite with non Western country traditional belief, that poetry can do anything and change the world. How to proposes a new direction to restore this lost art to its central place in our intellectual and cultural life
An open discussion or an essay about the topic, combined with free poetic reading and comments.
Equilibrium: New Entry in Literature Space: Young Rider at Schools
The Schools Program is also a popular component of the Festival. Every year we introduce young readers to the wonders, pleasures and possibilities of reading and writing and this year promises to delight even the dreariest readers. As for those avid bookworms, they will be thrilled with our guest authors.
Google Me Phenomenon: a risk from standardized information or a knocking in new era poetry communication.
Autopoetic CONFESSIONS – MY POETIC:
There are some reading spaces in narrative language, an auto-confession form the author to audience. In those artistic spaces the author communicates with his audience about his poetic, the way of writing, his favorite technique and tool. In this break he also explains the extra - literature situation that has influenced in his creativity and the writing process.
PS. The Poeteka Int. Poetry and Literature Festival is interested and willing to cooperate and to celebrate proposals for names and ideas that will serve progress of activities. The Poeteka Int. Poetry and Literature Festival reserve also the right to add or substitute authors and/or vary advertised program. New events will also be added; please review our website for latest news and events.